Allgemeine Verkaufsbedingungen
Jede Reservierung in der Villa Tiki Vieuxboucau Surflodge setzt die Kenntnis und Akzeptanz der nachfolgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen voraus:
ARTIKEL 1: Buchungsbedingungen
La réservation se fait par le site internet www.vieuxboucau-surflodge.com par carte bancaire. La totalité du paiement se fait à la réservation.
Villa Tiki behält sich ausnahmsweise das Recht vor, Reservierungen per Bankscheck anzunehmen (nur für französische Kunden oder solche mit einem französischen Girokonto). Der Kunde hat ab dem Datum der Reservierungsanfrage 5 Tage Zeit, den Scheck, ausgestellt auf Ivan REY, an folgende Adresse zu senden: Vieuxboucau Surflodge, 5 avenue des dunes, 40480 Vieux Boucau, Frankreich. Nach Eingang der Zahlung erhalten Sie eine Bestätigungs-E-Mail.
Villa Tiki kann keine unbegleiteten Minderjährigen oder Haustiere aufnehmen.
Anfragen für Gruppen mit mehr als 6 Personen werden individuell geprüft. Bitte senden Sie Ihre Anfrage per E-Mail.
ARTIKEL 2: Bedingungen für die Stornierung oder Änderung durch den Kunden
Toute annulation au plus tard 14 jours avant la date de début de séjour donnera lieu à un remboursement intégral excepté les frais de réservation. Dans un délai inférieur, 50% du montant total sera conservé. Toute annulation ayant lieu le jour du début de séjour ne donnera lieu à aucun remboursement.
Bei verkürztem Aufenthalt ist der volle Betrag für den Aufenthalt fällig (außer im Falle höherer Gewalt*).
ARTIKEL 3: Übernachten Sie in der Villa Tiki Vieuxboucau Surflodge
– L’arrivée à lieu entre 15h et 20h le jour où commence votre réservation. Pour une arrivée après 20h, un supplément de 10€ est demandé.
-Le départ se fait avant 11h.
– Entretien : le ménage des espaces communs est fait chaque jour et le ménage des chambres en cours de séjour peut-être fait sur demande.
Le linge de lit est changé à la fin du séjour ou sur demande.
Internet: Die Villa Tiki Vieuxboucau Surflodge bietet ihren Gästen kostenlosen WLAN-Internetzugang. Die Nutzung des Dienstes zu Zwecken, die gegen geltende Vorschriften verstoßen, ist untersagt. Insbesondere ist die Nutzung der Internetverbindung für folgende Zwecke verboten:
– versuchen, auf andere mit dem Netzwerk verbundene Rechner zuzugreifen,
– um illegale und unmoralische Downloads durchzuführen,
– das Ansehen von Online-Videos (Streaming), legal oder illegal,
– Versenden von Massen-E-Mails (Spamming),
– Versuch, sich unbefugten Zugang zu einem Computer zu verschaffen.
Mit der Annahme dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen bestätigt der Kunde, dass sein Computer (sofern er unter einem Microsoft-Betriebssystem läuft) virenfrei und durch aktuelle Antivirensoftware geschützt ist. Der Kunde trägt die Verantwortung für seinen Computer. Villa Tiki haftet nicht für Verlust, Diebstahl oder Beschädigung.
– Règlement intérieur : La Villa Tiki Vieuxboucau Surflodge étant un endroit calme, le bruit y est interdit après 22h00. Pour cette raison, l’éclairage extérieur s’éteint automatiquement à 23h. Les retours nocturnes doivent se faire dans le calme afin de ne pas déranger les Clients qui dorment.
Mit der Annahme der allgemeinen Verkaufsbedingungen verpflichtet sich der Kunde, die Ruhe des Ortes zu respektieren und die Ruhe anderer Personen zu wahren.
Das Gelände der Villa Tiki Vieuxboucau Surflodge ist ausschließlich Gästen vorbehalten. Jeder Besucher muss vor dem Betreten die Erlaubnis der Geschäftsleitung einholen.
La direction se réserve le droit de mettre un terme immédiat au séjour d’un client dont le comportement perturberait le bon séjour des autres clients.
Il est interdit de fumer à l’intérieur des bâtiments ainsi que sur la terrasse commune de la Villa Tiki. Un espace extérieur avec des cendriers a été aménagé, merci de l’utiliser pour respecter le droit des non-fumeurs à respirer un air pur.
ARTIKEL 4: Verantwortung
Vorsätzliche Beschädigungen von Möbeln werden zum Wiederbeschaffungswert in Rechnung gestellt.
La Villa Tiki Vieuxboucau Surflodge décline toute responsabilité en cas de vol, perte ou dommage de vos effets personnels. Des casiers avec cadenas sont mis à disposition des clients du dortoir afin de pouvoir mettre en sécurité les effets de valeur.
Andererseits müssen die Kunden haftpflichtversichert sein.
ARTIKEL 5: Höhere Gewalt
Villa Tiki Vieuxboucau Surflodge haftet dem Gast nicht für die Nichterfüllung ihrer Verpflichtungen aufgrund höherer Gewalt. Höhere Gewalt oder unvorhergesehene Ereignisse sind solche, die von französischen Gerichten und Schiedsgerichten üblicherweise anerkannt werden.
ARTIKEL 6: Computerdaten
Gemäß Artikel 27 des Gesetzes Nr. 78-17 vom 6. Januar 1978 über Informationstechnologie haben Sie das Recht, auf Ihre gespeicherten Daten zuzugreifen und diese zu berichtigen, indem Sie uns einen Brief oder eine E-Mail senden.
Andererseits verpflichtet sich Villa Tiki Vieuxboucau Surflodge, die von Ihnen anvertrauten Informationen nicht an Dritte weiterzugeben.
ARTIKEL 6:
Im Falle einer Zahlungsablehnung trägt der Kunde die damit verbundenen Bankgebühren. Im Streitfall
Ausschließlich das Bezirksgericht von Bayonne ist zuständig.
Allgemeine Geschäftsbedingungen für die Gerätevermietung
ARTIKEL 1
Vertragsdefinition: Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen für die Vermietung (nachfolgend „AGB“) regeln die Bedingungen für die Buchung und Anmietung der verschiedenen Geräte und Dienstleistungen auf der Website. Alle Buchungen und Anmietungen unterliegen diesen AGB. Mit der Bestätigung einer Buchung durch den Kunden auf der Website erklärt sich dieser mit diesen AGB uneingeschränkt einverstanden. Die AGB können nach alleinigem Ermessen des Unternehmens geändert werden. Es gelten die zum Zeitpunkt der Buchung auf der Website www.vieuxboucau-surflodge.com gültigen Bedingungen.
ARTIKEL 2
Matériels et prestations de services. Les différents matériels et services proposés à la réservation sur le site internet sont décrits selon des catégories et types de classification. Les visuels (photos) et éléments graphiques sont présentés à titre d’exemple mais n’ont pas de valeur contractuelle. La société Villa Tiki s’engage à fournir un matériel de qualité dans un bon état de fonctionnement. La société Villa Tiki offre la possibilité de réserver un matériel spécifique au sein d’une large gamme, mais en cas d’indisponibilité du matériel réservé le jour du début de la location, la Villa Tiki peut proposer un matériel de gamme et de technique équivalents à la catégorie réservée. Les différents équipements sont disponibles, sous réserve de confirmation par la Société. Cette confirmation est effectuée par un e-mail à l’adresse fournie par le client.
ARTIKEL 3
Buchungsablauf. 3.1 – Der Kunde bucht wie folgt auf der Website www.vieuxboucau-surflodge.com: Er wählt die gewünschte Ausrüstung und Zubehörteile aus. Anschließend legt er den Mietzeitraum fest, indem er den ersten und letzten Miettag angibt. Zur Online-Buchung gibt der Kunde seine persönlichen Daten und die Lieferadresse an. Er wählt seine Zahlungsmethode (Kreditkarte, PayPal) und liest die Allgemeinen Mietbedingungen. Nach Annahme der Allgemeinen Mietbedingungen zahlt der Kunde den Gesamtmietbetrag inklusive Mehrwertsteuer. 3.2 – Bei Zahlung per Kreditkarte ist die Buchung erst nach Zahlungseingang bei Paygreen, dem Zahlungsdienstleister für Kreditkartenzahlungen, wirksam. Nach der Genehmigung durch Paygreen erhält der Kunde eine Bestätigungs-E-Mail mit den Details der reservierten Ausrüstung, dem Mietzeitraum und dem Preis. Im Falle einer abgelehnten Kreditkarten- oder PayPal-Zahlung wird der Kunde direkt auf der Website benachrichtigt. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, die zuvor getätigte Reservierung zu stornieren.
ARTIKEL 4
Mietpreise. Der Mietpreis richtet sich nach der Kategorie der reservierten Geräte und Zubehörteile, der gebuchten Leistung und dem gewählten Mietzeitraum. Es gelten die am Buchungstag für den gewählten Zeitraum gültigen Preise. Der Preis versteht sich inklusive aller Steuern (MwSt.) und ist in Euro angegeben. Informationen zu regulären Preisen, Rabatten und Ermäßigungen finden Sie auf der Website.
ARTIKEL 5
Die Abholung der Ausrüstung erfolgt an der Adresse Villa Tiki: 5 Avenue des Dunes, 40480 Vieux Boucau. Ein Termin wird vorab telefonisch oder per E-Mail vereinbart. Der Kunde ist verpflichtet, Villa Tiki über jegliche Änderungen des Termins zu informieren. Datum, Uhrzeit und Ort der Rückgabe der Surfausrüstung werden bei der Übergabe mit dem Kunden besprochen.
ARTIKEL 6
E-caution Lors du retrait du matériel une e-caution correspondant au prix de remplacement du matériel sera prélevée sur le compte en banque du client. Lors du retour du matériel loué, un état des lieux complet de celui ci sera effectué. Si un endommagement (même involontaire) du matériel est constaté la caution sera conservé en attendant le règlement de la dégradation du matériel selon la grille tarifaire ci dessous : Lorsque le dédommagement sera réglé (par CB, chèque ou espèce), la e-caution sera rendue automatiquement. Si le client refuse de reconnaître ou payer le prix de l’endommagement du matériel loué, la e-caution sera encaissée.
ARTIKEL 7
Änderung oder Stornierung der Reservierung. Änderungen oder Stornierungen sind ausschließlich per E-Mail an contact@vieuxboucau-surflodge.com möglich. Bitte geben Sie dabei die Reservierungsnummer und den Grund für die Änderung oder Stornierung an. Sollten die Mietgebühren nach der Änderung höher ausfallen, wird die Differenz zum aktuellen Tarif berechnet. Villa Tiki behält den bereits gezahlten Betrag ein; der Differenzbetrag wird bei Lieferung der Surfausrüstung fällig. Ist der Betrag der geänderten Reservierung niedriger, wird der Differenzbetrag bei Lieferung der Surfausrüstung erstattet.
ARTIKEL 8
Nutzung, Verantwortung und Rückgabe. Villa Tiki stellt die Ausrüstung in einwandfreiem und gut gewartetem Zustand zur Verfügung. Der Kunde übernimmt ab dem Zeitpunkt der Übernahme die volle Verantwortung für die gemietete Ausrüstung bis zu deren vollständiger Rückgabe.
In diesem Zusammenhang erklärt der Kunde, dass er und alle Begünstigten, die die gemietete Ausrüstung nutzen, durch eine Haftpflichtversicherung abgesichert sind. Der Kunde ist sich bewusst, dass Surfen eine risikoreiche Aktivität ist, die zu Unfällen, Verletzungen oder zum Tod führen kann.
Der Kunde nimmt wissentlich die mit diesen Aktivitäten verbundenen Risiken in Kauf.
Der Kunde verpflichtet sich, die für das Surfen geltenden Regeln zu beachten, die auf der Website des französischen Surfverbandes (Fédération française de Surfes) abrufbar sind: http://www.ecolefrancaisedesurf.fr/fr/decouvrir-le-surf/regles-pratique-surf. Der Kunde stellt Villa Tiki daher von jeglicher Haftung frei und verzichtet auf jegliche Ansprüche oder rechtliche Schritte gegen Villa Tiki im Falle von Verletzungen, Tod oder Unfällen, die ihn selbst, seine Familie, Freunde oder Dritte betreffen.
Mit der Unterzeichnung dieser allgemeinen Mietbedingungen bestätigt der Kunde, diese Informationen gelesen und verstanden zu haben.
Etwaige Vorbehalte bezüglich des Zustands der gemieteten Ausrüstung müssen im Mietvertrag unter der Überschrift „Zustandsbericht“ vermerkt werden.
Nachträgliche Ansprüche werden nicht akzeptiert, wenn in dieser Bestandsaufnahme keine Reservierungen vermerkt sind.
Im Falle einer verspäteten Rückgabe der Ausrüstung zum vereinbarten Termin bleibt der Kunde bis zur tatsächlichen Rückgabe allein für die in seinem Besitz befindliche Ausrüstung verantwortlich. Die gemietete Ausrüstung muss am Ende des im Mietvertrag festgelegten Mietzeitraums zurückgegeben werden.
Jede verspätete Rückgabe der Geräte nach Ablauf dieser Frist führt zu einer Gebühr in Höhe eines Tagesmietpreises pro Verspätungstag gemäß dem auf der Website angegebenen Tarif. Bei Nichtrückgabe der Geräte kann ein Rückforderungsverfahren eingeleitet werden, dessen Kosten vom Kunden zu tragen sind. Zusätzlich werden der Marktwert der nicht zurückgegebenen Geräte inklusive Mehrwertsteuer zum vereinbarten Rückgabetermin, die Mietgebühren sowie etwaige Schadensersatzansprüche in Rechnung gestellt.
Der Kunde bleibt für alle Schäden an den gemieteten Geräten verantwortlich, mit Ausnahme von normalem Verschleiß oder versteckten Mängeln.
Er übernimmt die Verantwortung für alle weiteren Schäden, die dann die Zahlung von Kosten für die Reparatur oder sogar den Ersatz der genannten Ausrüstung bis zum Höchstwert des Wiederbeschaffungswerts in neuem Zustand zum öffentlichen Preis zusätzlich zum Mietpreis zur Folge haben.
Der Kunde verpflichtet sich, diese Gebühren bei Rückgabe der gemieteten Geräte zu zahlen.
Conditions générales de vente cours de yoga.
ARTICLE 1 : Conditions de réservation des cours de yoga
La réservation se fait par le site internet www.vieuxboucau-surflodge.com par carte bancaire. La totalité du paiement se fait à la réservation et sera débité en deux fois. Une première part de 30% du prix total sera débitée au moment de la réservation. La seconde partie de 70% sera débitée à la date de début de la réservation.
Pour toute réservation par chèque contactez directement Carmen Urban par mail feelgoodyoga40@gmail.com ou téléphone 06.61.76.75.42
Carmen Urban ne peut donner de cours aux mineurs non accompagnés.
ARTIKEL 2: Bedingungen für die Stornierung oder Änderung durch den Kunden
Chaque pratiquant se doit de confirmer sa participation à un cours 24h avant sa tenue. Carmen Urban se réserve le droit de modifier le planning de cours jusqu’à 6h avant le cours. Si vous êtes dans l’impossibilité de participer au cours à la suite d’une modification initié par Carmen Urban vous serez intégralement remboursé pour le dis cours
La modification ou annulation d’une réservation est uniquement possible par e-mail à l’adresse feelgoodyoga40@gmail.com en précisant le numéro de réservation ainsi que le motif de la modification ou l’annulation. Si le client modifie sa réservation et que les frais sont supérieurs, la différence lui sera facturée au tarif en vigueur. Carmen Urban conserve le montant initialement réglé et le montant supplémentaire sera demandé lors du premier cours pris. Si le montant de la réservation modifiée est inférieur, ce montant sera remboursé pendant votre séjour à la Villa Tiki.
Si vous arrivez en retard, ou ne prévenez pas de votre absence dans l’heure précédant le cours l’intégralité du cours sera due (hors cas de force majeure*).
ARTICLE 3 : Le Cours de Yoga
– Soyez présent 10 min avant l’heure de début de cours.
-Si vous arrivez en retard au cours sans prévenir en avance, Carmen Urban se réserve le droit de refuser votre participation au cours. Aucun remboursement ne sera possible, ell vous proposera de participer à un autre cours si possible.
– Entretien : les tapis et blocs devrons être nettoyés avec le spray mis à disposition après chaque cours.
ARTIKEL 4: Verantwortung
La dégradation volontaire du matériel de Yoga fera l’objet d’une facturation à la valeur de ré-achat.
La Villa Tiki Vieuxboucau Surflodge et Carmen Urban déclinent toute responsabilité en cas de vol, perte ou dommage de vos effets personnels pendant l’heure de cours.
Vous êtes tenus de pratiquer le yoga dans la bienveillance et le respect de votre corps, soyez attentifs et à l’écoute de vos ressentis. Vous demeurez responsable de votre pratique, de votre sécurité et de votre bien-être. La responsabilité de prendre une posture ou non, de la garder ou d’en sortir, vous revient.
Andererseits müssen die Kunden haftpflichtversichert sein.
ARTIKEL 5: Höhere Gewalt
Carmen Urban ne pourra être tenu responsable à l’égard du client en cas d’inexécution de ses obligations pour événement de force majeure. Sont considérés comme cas de force majeure ou cas fortuit ceux habituellement reconnus par la jurisprudence des Cours et Tribunaux Français.
ARTIKEL 6: Computerdaten
En application de l’article 27 de la Loi n° 78-17 du 6 janvier 1978, relative à l’informatique, vous disposez d’un droit d’accès et de rectification aux données vous concernant, en nous envoyant un courrier ou un e-mail.
Andererseits verpflichtet sich Villa Tiki Vieuxboucau Surflodge, die von Ihnen anvertrauten Informationen nicht an Dritte weiterzugeben.
ARTIKEL 6:
Im Falle einer Zahlungsablehnung trägt der Kunde die damit verbundenen Bankgebühren. Im Streitfall
Seul le Tribunal d’Instance de Bayonne sera compétent.